per.kr 나무를 심은 사람을 읽고 > per1 | per.kr report

나무를 심은 사람을 읽고 > per1

본문 바로가기

per1


[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다. ]


나무를 심은 사람을 읽고

페이지 정보

작성일 22-11-19 00:01

본문




Download : 나무를 심은 사람을 읽고_2029459.hwp




나무를심은사람을읽고 , 나무를 심은 사람을 읽고감상서평레포트 ,




나무를%20심은%20사람을%20읽고_2029459_hwp_01.gif 나무를%20심은%20사람을%20읽고_2029459_hwp_02.gif




다. 번역이 정확한 거죠. 그런데 저는 사실 headline(제목)을 `나무을 심은 사람`보다는 `나무를 심는 사람`이 어떨까 하는 생각을 해봤거든요. `나무를 심었다` 그러면 결과에 강조가 되는 것 같고 `심다` 그러면 현재하는 행위에 강조가 주어지는 것 같아서 제 생각으로는 나무를 심는 사람이 훨씬 더 좋지 않을까 하는 생각이었습니다.
나무를 심은 사람을 읽고


저는 이 책의 우리말 headline(제목)이 `나무를 심은 사람`이라고 되어있어서 원어인 불어를 아는 동료에게 확인해봤더니 역시 나무를 심다의 동사가 과거형이 맞다고 합니다.
순서

설명
장 지아노의 소설`나무를 심은 사람`을 읽고 연약한 삶을 살아가는 인간들에게 무언가 경종을 울리고자 썼으며, 환경운동의 모티브로 삼을 수 있도록 감상을 적어보았습니다.
우리나라 시에 이런 구절이 있죠. `...왜 (사냐건)사느냐고 묻거든 그냥 웃지요...` 저는 이 싯구에서 …(drop)


레포트/감상서평

Download : 나무를 심은 사람을 읽고_2029459.hwp( 22 )


,감상서평,레포트


나무를심은사람을읽고


장 지아노의 소설`나무를 심은 사람`을 읽고 연약한 삶을 살아가는 인간들에게 무언가 경종을 울리고자 썼으며, 環境(환경)운동의 모티브로 삼을 수 있도록 감상을 적어보았습니다.
Total 9,640건 594 페이지

검색

REPORT 73(sv75)



해당자료의 저작권은 각 업로더에게 있습니다.

www.terror.per.kr 은 통신판매중개자이며 통신판매의 당사자가 아닙니다.
따라서 상품·거래정보 및 거래에 대하여 책임을 지지 않습니다.
[[ 이 포스팅은 제휴마케팅이 포함된 광고로 커미션을 지급 받습니다 ]]

[저작권이나 명예훼손 또는 권리를 침해했다면 이메일 admin@hong.kr 로 연락주시면 확인후 바로 처리해 드리겠습니다.]
If you have violated copyright, defamation, of rights, please contact us by email at [ admin@hong.kr ] and we will take care of it immediately after confirmation.
Copyright © www.terror.per.kr All rights reserved.